top of page

Rechercher une recette...

Buns aux légumes, miso et sésame et oignons confits / Buns with veggies, miso, sesame & onion confit

  • Photo du rédacteur: Marie K.
    Marie K.
  • 4 mai 2020
  • 5 min de lecture

Dernière mise à jour : 31 oct. 2020



Recette pour 8 buns / Recipe that makes 8 buns

Ingredients


Buns

- 400 gr de farine T55 / all-purpose flour

- 100 gr de farine 5 céréales (ou 100 gr de farine T55 en plus) / 5 cereals flour (or 100 additional grams of all-purpose flour otherwise)

- 21 gr de levure fraîche ou 1 sachet de levure de boulanger / fresh yeast or 7 gr of dried bakers yeast

- 200 ml d'eau tiède / tepid water

- 75 ml de lait tiède + 10 ml de lait / 75 ml of tepid milk + 10 ml of milk

- 2 c. à s. de sucre / tsp of sugar

- 1 pincée de sel / pinch of salt

- 30 cl d'huile d'olive / olive oil

- Graines de sésame / sesam seeds


Garniture / filling

- 1 carotte / carrot

- 5 champignons (shiitaké de préférence) / mushrooms (preferably shiitake)

- 150 gr de légumes de saison (courge ou chou-fleur ou poireau ou patate douce par exemple) / seasonal vegetables (squash or cauliflower or leek or sweet potato for instance)

- 2 c. à s. de tahin / tbsp of tahini

- 1 c. à s. de sauce soja / tbsp of soya sauce

- 1 c. à s. de miso blanc / white miso

- 2 oignons jaunes / yellow onions

- 100 ml d'eau / water

- Quelques brins de persil / a few sprigs of parsley

- Sel et poivre / salt & pepper

- 1 c. à c. de sucre / tsp of sugar

- 2 c. à s. de c/ tbsp of balsamic vinegar

- Huile d'olive / olive oil


Accompagnement / serving with

- 100 gr de jeunes pousses d'épinard / baby spinach

- Huile de sésame / toasted sesame oil

 

Etapes / steps


Commencez par la préparation des buns, que vous devrez laisser reposer 2h. Diluez dans le lait et l'eau tiède la levure et laissez reposer 10 minutes. Mélangez dans un saladier les farines, le sucre et le sel. Formez un puits et versez doucement la levure. Mélangez avec une spatule, puis continuez avec les mains, jusqu'à former une boule. Ajoutez de l'eau ou de la farine si nécessaire, vous devez obtenir une pâte qui ne colle pas et qui soit bien souple. Pétrissez ensuite pendant une dizaine de minutes, puis mettre dans un saladier fariné la boule, la couvrir d'un torchon propre et la laisser reposer 2h00 à 25°C (ou dans un four éteint préalablement chauffé à basse température).


Start with the buns, which you have to leave to rest for 2 hours. Dilute the yeast in the milk and tepid water and let it rest for 10 minutes. Mix the flours, sugar and salt in a bowl. Form a well and gently pour in the yeast. Mix with a spatula, then continue with your hands until you form a ball. Add water or flour if necessary, you should obtain a dough that does not stick and is very soft. Knead for about ten minutes, then put the ball in a floured bowl, cover it with a clean cloth and allow it to rest for 2 hours at 25°C (or in a turned off oven previously heated at low temperature).


Préparez la garniture pendant que la pâte à buns repose. Coupez vos légumes en petits morceaux. Dans un saladier, mélangez l'eau, le miso, le tahin, la sauce soja et le persil. Puis ajoutez y vos légumes coupés et bien mélangez, salez et poivrez. Versez ensuite dans un plat au four à 180/200°C pendant 20 minutes pour les faire cuire. Vous pouvez aussi cuire d'abord vos légumes à la vapeur puis les mélangez à sauce miso-sésame-soja, ou encore les faire cuire à la poêle dans le mélange.


Prepare the filling while the dough is resting. Cut your vegetables into small pieces. In a salad bowl, mix the water, miso, tahini, soy sauce and parsley. Add your vegetables and mix well, add salt and pepper. Then pour into a baking dish in the oven at 180/200°C for 20 minutes to cook them. You can also steam your vegetables first and then mix them with miso sesame soy sauce, or fry them in the mixture in a pan.


Après 2h de repos, démoulez votre pâte à buns du saladier, et divisez la en 8 boules. Aplatissez une boule afin de former une galette de 0,5 cm d'épaisseur environ, et déposez au centre une cuillère de légumes (attention à pas trop en mettre sinon vous n'arriverez à fermer vos buns). Refermer la pâte de telle sorte à former une boule. Déposez sur une plaque de cuisson couverte d'un papier cuisson, en posant la soudure sur le dessous. Badigeonnez le buns de lait et saupoudrez sur le dessus des graines de sésame. Répétez l'opération. Puis enfournez pendant 15 minutes à 180 °C (attention à ne pas trop les cuire).


After 2 hours of rest, remove the ball of dough from the bowl and divide it into 8 small balls. Flatten a ball to form a disc about 0.5 cm thick, and place a spoonful of vegetables in the center (be careful not to put too much or you will not be able to close your buns). Close the dough so as to form a ball. Place on a baking tray covered with baking paper, placing the welded part on the underside. Brush the buns with milk and sprinkle sesame seeds on top. Repeat the operation to obtain 8 buns. Then put them in the oven for 15 minutes at 180 °C (be careful not to overcook them).


Pendant que les buns cuisent, faites confire les oignons. Pour cela, émincez les finement, puis faites-les revenir à feu vif dans une poêle chaude dans un peu d'huile d'olive. Quand ils deviennent translucides, déglacer avec le vinaigre balsamique et baissez le feu. Ajoutez le sucre et laissez mijoter 10 minutes.


While the buns are baking, fry the onions. To do this, slice them finely, then fry them over high heat in a hot pan with a little olive oil. When they become translucent, deglaze with the balsamic vinegar and lower the heat. Add the sugar and simmer for 10 minutes.



Une fois les buns cuits, servez les avec les oignons confits et les pousses d'épinards assaisonnées d'huile de sésame.


Once the buns are cooked, serve them with the onion confit and baby spinach seasoned with sesame oil.


Vous pouvez si vous préférez couper vos buns en deux, et y ajouter les oignons et les pousses d'épinards et le mangez comme un sandwiches (mon option préférée).

Vous pouvez également procéder autrement et cuire vos buns sans les farcir, puis les coupes en deux et ajoutez vos légumes, oignons et pousses d'épinards après.

If you prefer to cut your buns in half, add the onions and baby spinach and eat it as a sandwich (my favourite option). You can also proceed otherwise and cook your buns without stuffing them, then cut them in half and add your vegetables, onions and baby spinach afterwards.


Bon appétit !

 

Variantes : pour une option végan, il vous suffit de remplacer le lait par un lait végétal. Vous pouvez faire varier la farce en fonction des légumes que vous avez, ajoutez du tofu, ou de la viande si vous le souhaitez. C'est déjà très gourmand avec les légumes :)

Vous pouvez également tester différentes farines pour la pâte à buns, et différents mélanges de graines, bref, laissez parler votre imagination.


Alternatives:

For a vegan option, simply replace the milk with a vegan milk (why not oat milk?). You can adapt the filling according to the vegetables you have, add tofu, or meat if you wish. It's already very tasty with vegetables :) You can also try different flours for the buns dough, and different mixes of seeds, in short, let your imagination run wild!






Comments


Post: Blog2_Post

©2020 par maries.daily.cooking. Créé avec Wix.com

bottom of page